Missing Pieces

The wind swallows the recklessness of time
Slowly making everything disappear before nighttime.
The missing pieces will be found
Cause there is less ground to look around.

Precious minutes did fly by
And the thoughts and goals were sucked dry.
No more indecision
Must face the new visions.

Like the quiet leaves of winter
Everything will be delivered.
The space in my dreams
Nothing is what it seems.

I will not fail
The passing by of something real cause I will follow the trail.
All the roads must be travelled
Cause this is an internal battle.

Copyright © 2016 Manuel Osornio-emotionsoflife2016

En Español:

El viento se traga la imprudencia de tiempo
poco a poco haciendo desaparecer todo antes de la noche.
Se encontraron las piezas que faltan
Porque hay menos suelo para mirar a su alrededor.

preciosos minutos volaban por
Y los pensamientos y metas fueron exprimidos.
No más indecisión
Debe hacer frente a las nuevas visiones.

Al igual que las hojas tranquilos de invierno
Todo va a ser entregado.
El espacio en mis sueños
Nada es lo que parece.

No fallaré
El paso por la causa real de algo que va a seguir el rastro.
Todos los caminos deben ser recorridos
Porque esto es una batalla interna.

Copyright © 2016 Manuel Osornio-emotionsoflife2016

7 thoughts on “Missing Pieces

  1. All the roads must be travelled
    Cause this is an internal battle.

    We so often think of persecution as coming from outside, but the real war is raging on the inside. We each have to choose what inner voice we are going to listen to on a daily basis, I think. That was a beautiful way of phrasing it, my friend!

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s